瘋狂英語教室-美國人這樣說
LESSON 210 第二百一十課

dry humor

dry 4.jpg

 

dry humor/a dry sense of humor

 

Definition: when a person says funny things with a serious, calm expression 講笑話的時候不帶任何情緒和表情

 

 

Example 1: His dry humor could sooth the most stressful situation.  他的冷面笑匠喜感能讓最有壓力的場合放鬆。

Example 2: My aunt is known for her dry humor. 我姑姑以她不帶情緒的幽默感出名。

________________________________________________________

dry 2.jpg

大家應該都在學校裡學過幽默感的英文, 就是 humor/a sense of humor。但你聽過乾燥的幽默感嗎? 當一個人有乾燥的幽默感, 表示他講好笑的事情時不以表情、聲音和肢體動作輔助, 整個人看起來非常嚴肅。完全因為笑話本身有趣而讓你會心一笑。

dry 3.jpg

要注意 dry humor 和諷刺完全不同, 諷刺常常一點都不好笑。也要注意 dry humor 跟冷笑話的區別, 冷笑話是講的人自己覺得好笑, 聽的人可能翻白眼。Dry humor 是真的很好笑。

 

 

dry 1.png    

你的乾燥幽默讓我口都渴了! 這句話挺有幽默感。最後一定要記得, 雖然有 dry humor, 並沒有 wet humor 喔!

 

arrow
arrow
    文章標籤
    美語 俚語 dry humor
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 阿甘 的頭像
    阿甘

    阿甘的美國大冒險

    阿甘 發表在 痞客邦 留言(25) 人氣()