去年底阿甘帶大家看了很多待售的房屋, 引發蠻熱烈的迴響。一年後, 利率依舊高不可攀。反正對阿甘來說沒差, 利率高買不起, 利率低也沒有需要買。然而看房子是不變的樂趣, 每到周末都會去看個幾間。
去年底阿甘帶大家看了很多待售的房屋, 引發蠻熱烈的迴響。一年後, 利率依舊高不可攀。反正對阿甘來說沒差, 利率高買不起, 利率低也沒有需要買。然而看房子是不變的樂趣, 每到周末都會去看個幾間。
倫敦街頭的人行道上看到這個廣告: 東京雞雞拉麵~ Cock 這個英文字的本意是公雞, 俚語的意思是老二(生殖器)。這款拉麵居然把 cock 這個字重複, 中文變成雞雞, 跟英文相呼應。取名的搞不好是台灣人?
感恩節吃完火雞後, 隔天跑去罪惡之都晃蕩。罪惡之都 (Sin City) 是哪裡? 是賭城拉斯維加斯! 不意外吧? 也因此賭城有一句行銷語: What happens in Vegas stays in Vegas, 意即不管你在賭城做了甚麼見不得人之事, 可以不用帶走, 沒有人會知道。
阿甘幾乎從來不參加旅行團, 但偶有例外。像是在越南富國島, 交通不便景點又遠, 買個一日行程是不得已的選擇。行程裡當然包含了購物, 去了好幾個觀光工廠。反正阿甘沒啥經驗, 倒也覺得新鮮有趣。
California State University San Marcos 聖馬可加州州立大學 (簡稱 CSUSM) 是一所位於南加州的公立大學, 位於 San Marcos 市。
瘋狂英語教室-美國人這樣說
LESSON 209 第二百零九課
pull a rabbit out of the hat