瘋狂英語教室-美國人這樣說
LESSON 135 第一百三十五課
hate-watch
hate-watch
verb
Definition: To watch a television show while simultaneously hating its content or subject 討厭某個電視節目(或電影) 的內容卻又忍不住觀賞
Example 1: I hate-watch Keeping Up with the Kardashians because those dumb Kardashians make me feel smart. 我討厭實境節目「跟上卡戴珊家庭」 , 可是又愛看, 因為節目裡那些白癡讓我覺得自己好聰明。
Example 2: My sister hate-watches Fox News so she can critcize it. 我姐姐收看她非常討厭的福斯新聞頻道, 所以她可以用力批評。(註: 福斯新聞網美國保守極右新聞頻道, 力挺川普。總裁和好幾個主持人都涉入性騷擾事件)
Hate-watching 這種行為大家都不陌生吧! 我們忍不住去看討厭的節目, 原因有很多, 例如: 有帥哥美女, 可以大聲痛罵批評, 或是真的很無聊, 想了解時下流行些甚麼。
這個字讓阿甘想起自己的外婆。 外婆在世的時候, 超愛看八點檔, 卻是邊看邊罵, 劇裡頭的人物被她罵得狗血淋頭, 對劇情也很不滿。 卻是天天準時開電視觀賞。
有時候讓人忍不住想砸電視。
電視機裡面那麼多頻道, 那麼多節目, 真正值得看的其實好少。 爛節目占多數。
你最喜歡看的爛節目是甚麼呢?