瘋狂英語教室-美國人這樣說
LESSON 135 第一百三十五課

hate-watch

hate watch 3.jpg

 

hate-watch

verb

Definition: To watch a television show while simultaneously hating its content or subject  討厭某個電視節目(或電影) 的內容卻又忍不住觀賞

 

Example 1:  I hate-watch Keeping Up with the Kardashians because those dumb Kardashians make me feel smart.  我討厭實境節目跟上卡戴珊家庭 , 可是又愛看, 因為節目裡那些白癡讓我覺得自己好聰明。

Example 2:  My sister hate-watches Fox News so she can critcize it.  我姐姐收看她非常討厭的福斯新聞頻道, 所以她可以用力批評。(註: 福斯新聞網美國保守極右新聞頻道, 力挺川普。總裁和好幾個主持人都涉入性騷擾事件)

 

hate watch 5.jpg

Hate-watching 這種行為大家都不陌生吧! 我們忍不住去看討厭的節目, 原因有很多, 例如: 有帥哥美女, 可以大聲痛罵批評, 或是真的很無聊, 想了解時下流行些甚麼。

hate watch 4.jpg

這個字讓阿甘想起自己的外婆。  外婆在世的時候, 超愛看八點檔, 卻是邊看邊罵, 劇裡頭的人物被她罵得狗血淋頭, 對劇情也很不滿。 卻是天天準時開電視觀賞。

hate watch 1.jpg

有時候讓人忍不住想砸電視。

hate watch 6.jpg

電視機裡面那麼多頻道, 那麼多節目, 真正值得看的其實好少。 爛節目占多數。

 

 hate watch 2.png    

你最喜歡看的爛節目是甚麼呢? 
  

 

 

 

 

arrow
arrow
    文章標籤
    美語 hate-watch
    全站熱搜

    阿甘 發表在 痞客邦 留言(28) 人氣()