瘋狂英語教室-美國人這樣說
LESSON 121 第一百二十一課

basic

basic 3.jpg

今天來講一個大家都知道的字 basic。 Basic 是基本的意思, 用來形容事物, 但近幾年變成俚語, 衍伸出不同的涵義, 拿來形容人。
 

basic  adj.

 

Definiton: Uninteresting, unoriginal, boring, or uncool; to describe an individual who displays cliche, conformist or otherwise predictable character traits.  描述一個人很無趣, 只會追流行, 人云亦云, 毫無自己的風格

 

Example 1:  Gina is pretty, but she's so basic.  I can't date a girl who has no personality.  Gina 很漂亮但是超無趣。 我無法和沒有個性的女孩交往。

 

Example 2:  You are basic. All you do is go to Starbucks and watch Korean dramas.  你太不酷了, 只會喝星巴克和看韓劇。

 

____________________________________________________________

basic 4.jpg

現在的社會裡, 真的很容易變得很 basic。 很多東西被炒作後大家一窩蜂跟進, 覺得自己很酷炫, 事實上只是跟其他人一樣沒想法。

 

basic1.jpg

很可惜太多人為了得到別人的認同而一味附和與模仿, 不敢做自己。

 

basic 2.jpg

不過阿甘覺得 basic 這個字有些泛濫了, 愛用 basic 這個字批評別人的人自己不是也很 basic 嗎?

 

Are you basic? What kind of behavior makes someone basic?  你很膚淺嗎? 你覺得哪種行為讓人 basic 呢?

 

 

 

 
 

 


  

arrow
arrow
    文章標籤
    美語 俚語 basic
    全站熱搜

    阿甘 發表在 痞客邦 留言(26) 人氣()