CRAZY TEACHER 的瘋狂英語教室: 美國人這樣說
第五十一課: gaydar
上一課講到了當前很流行的型男, 越來越多男生注意起自己的外型, 願意花錢花時間打扮, 卻開始讓許多人感到困惑, 為什麼呢? 因為很多男生從外表和言行很難看出來是異性戀還是同性戀, 直接問又不禮貌, 這時候 gaydar 就很重要囉!
gaydar n.
Definition: The ability to detect homosexuality in other people. 分辨同志和非同志的能力或直覺
Example:
Sally: That guy is so hot! 那個男的真帥啊!
Erika: But he's gay. Stop drooling over him. 但他是男同志, 別再流口水了。
Sally: No way! How do you know? 不會吧! 你怎麼知道?
Erika: I just know. My gaydar is very good. 我就是知道啦, 我的gaydar 很靈的。
_____________________________________________________________________
基本上 gaydar 是新創的複合字, 就是 gay (同志) + radar (雷達)而來的。 有時後判定一個人是否為同志還真需要雷達般敏銳的判斷力呢!
Gay or Straight??
Homosexual or Heterosexual???
還真瘦, 現在連男模都流行瘦巴巴啊? 讓阿甘頓時間感到平衡不少, 不再自怨自艾~
然而同志都是型男的觀念根本是刻版印象......
像這一位, 要是在街上看到, 你可能打死都不相信他是男同志吧......等一開口, 滿嘴的 Martha Stewart 才會讓他洩底現形
你的 gaydar 靈嗎? 你有什麼分辨異男和同志的秘訣嗎??
留言列表