瘋狂英語教室-美國人這樣說
LESSON 198 第一百九十八課
touch base
touch base
Definition: to briefly make contact with someone 短暫跟某人接觸
Example 1: I will touch base with you later to discuss the meeting location. 我會再跟你聯絡, 稍微討論會議地點。
Example 2: My mom calls me weekly to touch base. 我媽每星期來電了解我的情況。
__________________________________________________________________________________
棒球術語中, base 是壘, 壘包。Touch base 就是觸壘。
在日常生活裡, touch base 是跟某人做短暫接觸, 通常有事情要說明或討論。所以常在商業情境中使用。
Touch base 的方式很多, 可以用 email, 打電話, 或是喝杯咖啡。當然現在更流行用 Line, 捎個簡訊。
很多人常把 touch base 掛在嘴邊, 便流於形式了。這段話很諷刺: 我打電話給你 touch base 只是要跟你說我根本沒啥重要的事情。所以不管你跟同事, 朋友還是家人 touch base, 不要讓對方覺得是在敷衍。
文章標籤
全站熱搜
留言列表