瘋狂英語教室-美國人這樣說
LESSON 162 第一百六十二
stay in your lane
stay in your lane
Definiton: mind your own business; stop talking about things you don't understand 不要管別人閒事; 不要對不懂的事情發表高見
Example 1: I don't need you to tell me how to raise my kids. Stay in your lane. 我不需要你告訴我怎樣教我的小孩, 管你自己的事情就好。
Example 2: You should stay in your lane since you are not a doctor. You don't know anything about medicine. 妳既不是醫生就別亂發表高見。妳又不懂醫藥。
----------------------------------------------------------------------------------
Stay in your lane 字面上的意思就是待在你的車道/線道裡
了解你自己的角色, 待在你的車道裡, 不要去管人家閒事
會省下很多麻煩
有些事你管太多也沒用, 只有老天能解決。但是, 也不要自掃門前雪, 適時關心他人是必須的, 懂得拿捏分寸就好。
文章標籤
全站熱搜
留言列表