CRAZY TEACHER 的瘋狂英語教室: 美國人這樣說

 

第二十四課: drama queen

 

 

 

有些人神經質, 一點事情就大驚小怪, 疑神疑鬼, 搞的旁人不得安寧, 跟這種人交往得成天安撫他們的情緒, 更是一件辛苦的事, 這種人就是 drama queen!

 

drama queen  n.

 

Definition: someone (usually a female) who always gets upset or angry over small problems; Someone who turns something unimportant into a major deal

 

喜歡小題大做的人

 

Example:

 

Megan: You are late again.  Do you know I have been waiting for 15 minutes?  又遲到! 你知道我已經等了十五分鐘嗎?

 

Keith: I told you the traffic was bad....   跟你說了嘛, 交通一團亂啊!

 

Megan: It's always the traffic....how could you make your girlfriend wait for you?  又推給路況, 你怎麼可以讓女朋友等?

 

Keith: Gosh! Stop being such a drama queen.  天啊, 別小題大作啦!

 

 

 

 

看來咖啡機又出問題了...

 

********************************************************************************************

 

前幾天在店裡看到慾望城市的DVD, 其中一集的主題就是"Drama Queen", 中文翻譯竟然是"戲劇女王".........無言! 國內找翻譯時真該好過濾一下囉!

arrow
arrow
    全站熱搜

    阿甘 發表在 痞客邦 留言(17) 人氣()