CRAZY TEACHER 的瘋狂英語教室
第五十七課: 英國人那樣說--bloody
聽慣了美國人說話, 偶而來聽聽英國人怎麼說吧! 雖然跟標題有點不符, 但也不是完全沒關聯啊!
其實美國人很迷英國腔, 從現在最流行的實境節目就看的到這現象, 不是找英國人(甚至澳洲人)當評審就是找他們主持節目, 彷彿在節目裡加些英國腔就會把節目格調提高不少。
舉例來說, 美國有一個很受歡迎的跳舞競賽節目就是由這位英國美女Cat Deeley主持。
最近有一個新節目則是找來英國知名搭檔Ant & Dec
他們在英國原本都很紅了, 在美國卻沒人認識, 飄洋過海到美國主持黃金時段節目不但有助收視率, 也打開自己的知名度。反正你只要能講優雅的英國腔英語, 身價馬上不一樣, 美國人一定對你另眼相看。
廢話少說, 進入主題吧! 今天介紹一個英國人很愛掛在嘴邊的字~~
bloody
an informal way to emphasize a noun, an adjective, or an adverb 加強語氣的字眼, 有點粗俗的用法, 跟血完全沒有關係喔, 完全不血腥~
Examples:
It's bloody hot today!
今天熱斃了!! (這句話是阿甘從小到大每年夏天的怒吼)
"Family Guy" is bloody funny. I am a bloody fan of this show!
Family Guy 這節目真是笑死人了! 我是忠實觀眾。(這是美國目前很紅的成人卡通, 真的挺爆笑, 阿甘最近迷上這個節目了)
Those Crocs are bloody ugly!
那些 Crocs 鞋醜到爆! (很多時尚專家認為這種風行好一陣子的鞋醜陋無比, 毫無格調可言, Crocs 已成時尚罪人)
His girlfriend looks like Gisele Bündchen. She is bloody gorgeous!
他的女朋友長的像吉賽兒, 美若天仙啊! (來自巴西的Gisele 是目前最紅最富有的超級名模, 李奧納多的前女友)
******************************************************************************************************
阿甘以前也是很迷英國腔呢! 差點跑去英國唸書, 還好一念之差, 到了美國, 不然就要改成阿甘的英國大冒險了。

哈~竟然讓我搶到頭香ㄟ
[版主回覆09/27/2008 04:57:02]
Congratulations!! Have a great weekend~
那偶有沒有一個香吻捏~
和KIMI的頭香獎品一樣。。。。。
[版主回覆09/27/2008 04:57:43]嗯~~好險你沒去英國。。。。。。
因為還是阿甘老師的美國大冒險聽起來比較好聽也比較可愛。。。。。
我以前也很愛看Family Guy~
弟弟是全家最壞心的人!!
[版主回覆09/27/2008 04:59:47]我好喜歡那的弟弟和狗狗老師哥哥不管是美國的大冒險還是英國的大冒險還是歐洲的大冒險~~或許南非大冒險~
管他的~應該都很精采啦~~
我也滿喜歡聽英國腔的, 因為以前我妹的前夫就是英國人~ 音調和發音感覺和美語真的不太一樣~
原來這個單字還可以這樣用哦, 受益良多~
[版主回覆10/10/2008 06:13:53]週末愉快喔! Have weekend!!Ahahahhahah.....那可不可以用....阿甘老師真是bloody的好老師ㄋㄟ.....Ahahahhahaha... [版主回覆09/27/2008 04:58:30]那當然可以啊~ 哈哈哈!! Have a great weekend!
所以女生被用這個字來形容,是一件好事囉?
[版主回覆09/06/2008 09:04:44]看情況囉! 如果是 bloody gorgeous, bloody hot 或 bloody pretty 的女生就很讚, 如果是 bloody ugly 或 bloody fat 就糟糕了....
阿甘老師當初如果去英國唸書,然後再去美國教書,搞不好現在的你在學校是風雲人物呢!
Your blog is bloody cool!
[版主回覆09/27/2008 05:04:29]Thanks a lot!! Hope your weekend will be bloody fun! 
英國腔....那要是英格蘭腔......
你到蘇格蘭或威爾斯看看....
保你還是喜歡加州美語(好萊塢美語)...
全世界都通的懂.......
.
[版主回覆09/28/2008 22:02:59]我比較喜歡土土的美國南方英語...just kidding....She is drop-dead gorgeous!!
喔~~偶懂勒
那就好像台灣人講話但帶有某些腔調一樣
是不是呢?
[版主回覆09/27/2008 21:28:07]沒錯, 就像台語有分南北腔, 北京話有台灣腔上海腔等等 Have a great weekend!阿甘老師, 說的沒錯. 英國腔真的很迷人耶. 再怎麼粗俗的口氣換做英國腔來講好像就文雅了許多! 你說是不是?!
[版主回覆09/27/2008 21:26:01]Yes! 100% agree!! 真是對極了啊!Cat is bloody hot! I love that show named "You think you can dance".
I can't wait to see the new season and keep my butt on the sofa.
So, which show or series you like most when you are free?
[版主回覆09/27/2008 05:03:51]Hmm...I like a lot of shows, such as Heroes, Dancing with Stars, Ugly Betty, Project Runway, CSI, Law& Order, Desperate Housewives...etc. My favorite is "Heroes". New season just started this week. I was so excited!
那小胖是不是 bloody 衰小呢?
[版主回覆09/27/2008 05:01:42]不會啊, 我的學生才讓我覺得衰小哩....
從小到大都說bloody hot,那是因為那時阿甘比較崇英.

不過現在吃美國政府的飯不少時間了,應該改口說damned hot了吧~
[版主回覆10/10/2008 04:42:04]我是很有氣質的, 不用那種字啦
這讓我想起澳洲旅遊推廣的那段廣告耶,
最後海灘辣妹說: So Where The Bloody Hell Are You?
真是令我印象深刻耶...
[版主回覆09/27/2008 21:26:57]你去哪裡找這廣告啊? 不錯的廣告耶, 我有點心動說你的教學真是bloody有趣,bloody有用.
[版主回覆09/27/2008 21:21:58]Thank you so much! Your family is bloody lovely and bloody interesting~ Have a great weekend.
讓我想到「愛是你愛是我」那部電影,那個英國男生到美國後的奇遇。 我也很迷英國腔,哈力波特第一集硬是看了好幾遍。 [版主回覆02/18/2009 05:39:15]我也記得哈利波特第一集, 主角都長大了呢!
英國腔應該比美語更正統吧,畢竟美國人當年也是從英國來到新大陸不是嗎!!!
最近看了STARDUST星塵傳奇,裡面演員都是英國演員,我超哈這部影片女主角,不知道這位女主角是誰呢??
[版主回覆09/28/2008 21:59:20]我好像沒看過那部片子呢.... 英國人一定認為他們的英語比較正統, 美國人就不一定囉 Have a great day!以聽覺感官而言, 我偏愛美國腔的柔軟.
[版主回覆09/27/2008 21:18:05]很多人喜歡帶有法國腔的英文, 覺得很浪漫....我到不是那麼喜歡哩, 不知為什麼 Have a great weekend!哈~~美國人也是會崇洋的
[版主回覆09/27/2008 21:19:07]對啊, 很多美國人也知道自己的歷史很短, 沒什麼文化 Have a great weekend!
原來美國人也有崇拜他國的現象
雖然美國人其實當初就是從英國移民過去的
原來美國人也有崇拜他國的現象
雖然美國人其實當初就是從英國移民過去的
[版主回覆09/27/2008 21:14:35]我覺得大部分的美國人崇拜歐洲文化, 歧視亞洲非洲..... 但也有少部分很喜歡亞洲的東西Crocs 的確是 bloody ugly
但是很舒服
[版主回覆02/18/2009 05:28:59]大家都說很舒服, 我沒穿過哩, 很好奇有多舒服Jan連美國腔聽起來都有問題了....別說英國腔啦
還是要謝謝阿甘老師又讓Jan多認識一個字囉...
吉賽兒真的是超美的......Jan也好愛
[版主回覆09/27/2008 21:22:50]颱風又來了耶... oh my god...不要到處亂跑喔 Have a great weekend!阿甘~一直想問你那照片上那是你養的狗嗎??頭放在桌上的Q狗!!
真的好喜歡牠喲!!不知這種狗會不會很難教!!
[版主回覆09/28/2008 22:01:52]那隻狗應該不難教, 很乖耶! 不過不是我的, 是我室友的朋友的, 我趁我室友幫忙看狗時拍了這張照片英國腔聽起來真的是蠻優雅的.....用詞也是!!
Jude Law的英國腔聽起來蠻不錯的......
You're bloody cool, Mr. Gump.
And I'm bloody like to see your blog.
這樣對嗎?
好像文法有點怪怪的
哈哈哈~ 沒錯! 英國人真的超愛講"bloody"這個字~ 阿甘老師翻得好ㄝ! 這就像我們的什麼"醜斃了"、"酷斃了"的那個"斃"字!!
p.s. Cat Deeley 主持的"You Think You Can Dance?" 我們之前都在看! 我覺得好好看喔!! 那些舞者真是太強了。看她們每星期練那麼多舞,都不會累的啊?
[版主回覆10/10/2008 06:16:03]我覺得那些參賽者根本是超人!! 真的好強! 我這輩子絕對辦不到!! 很愛那個節目。英國腔跳不開龐德的魅力
Bond,James Bond催眠了不少人
[版主回覆09/27/2008 21:23:35]不過好像很多人對新龐德有意見, 有人覺得他很hot, 有人覺得他很醜, 哈哈
大家都在飲水思源嗎
還是想要有貴族味兒
[版主回覆10/01/2008 07:50:23] 想當貴族的人應該比較多, 呵呵
雲的朋友也都很迷戀英國腔
說以後小孩要找英國家教ㄋ
cc....
因為聽得不夠多ㄋ
所以雲分別不太出來啦
也許,幾年後阿甘就去英國嚕 ccc
你成了混血兒嚕
Would you like to dance with me~~
用英國腔的說法…真的很吸引人呢~~
[版主回覆09/27/2008 21:08:29]只要是帥哥開口, 用哪種語言應該都不錯, 哈哈人家也很喜歡英國腔的腔調,可惜講不出這種腔調啦! [版主回覆10/01/2008 07:51:12]講出純正英國腔真的很難呢, 要在那裡住很久吧
阿甘老師到哪冒險都會 bloody 吸引人的..
[版主回覆09/28/2008 21:58:03]Thank you so much! 我就是愛冒險啦!! Have a fabulous week!
英國人的正統發音是不錯聽,可是其他國家的人唸起來,好像就不怎麼好聽ㄝ. [版主回覆09/27/2008 21:12:59]我尤其不太喜歡混了印度腔的英文.....真是不好聽哩.... Have a great weekend!
嘿嘿~
總算有一個字我知道耶~
[版主回覆10/03/2008 09:21:52]superman 這麼聰明當然知道啊本人是不太喜歡英國腔啦
終於拿到阿甘大大的書囉 呵呵
家人從台灣帶來的喔
[版主回覆09/27/2008 21:10:00]真的啊? 希望你喜歡喔! 非常感謝你的支持~因為真的恨是適應
[版主回覆09/27/2008 04:59:03]你房東是英國人啊? 我要跟她聊天啦!!
我們家的小朋友只要看了Harry Potter後。。。。就會好幾天講話都變成英國腔啦!

OBS很喜歡穿Crocsㄋㄟ!Bloody Ugly.........還好吧!
[版主回覆09/28/2008 21:57:31]我倒是很想試試看Crocs, 看他有多舒服哩~ Have a great week!
你照片跟文字搭得很妙!
你照片跟例句搭得很妙! [版主回覆09/27/2008 21:09:16]Thank you very much! 那些照片都很有趣呢! Have a great weekend !
我覺得澳洲人講英文有個怪腔,舌頭像在嘴裡打結,說得很含混。我因工作關係曾與幾位澳洲人對談過,真的與英國腔差太多了。雖然我的英文不好,但我也與十來國家的人用英文交談過,每個國家的人所說的英文,只能以南腔北調來形容。 [版主回覆10/01/2008 07:49:47]澳洲人講英文真的是不太好聽, 我最不能適應的大概是印度腔英文了吧, 好像咬著滷蛋, 又講的很快
學起來了~~哈哈~~
I am bloody smart.
(這樣說ok嗎?)
[版主回覆09/27/2008 21:12:02]Yes, it is OK to say that.I believe you are bloody smart.
I heard a bloody huge typhoon is approaching. Stay home and be safe!