CRAZY TEACHER 的瘋狂英語教室: 美國人這樣說
第五十九課: I wasn't born yesterday.
大家都碰過那種喜歡誇大不實, 喜歡加油添醋, 或根本就愛說謊的人, 有時候這些人掰的太扯, 沒有幾個人會相信他/她的胡言亂語, 碰到有人跟你耍白目, 你要怎麼回應呢?
"I wasn't born yesterday"
Definition: something that you say in order to tell someone that a person is not stupid and cannot be easily deceived. 當你想告訴對方你不笨, 不會輕易上當, 就可以用這句囉!
Example 1:
Dave: Please don't be mad. The girl you saw is my cousin. 不要生氣嘛! 你看到的那個女孩是我表妹啦!
Laura: I wasn't born yesterday. 你當我三歲小孩喔!
Example 2:
Vanessa: Look! I bought this Coach purse yesterday. Isn't it fabulous? 你看你看! 我昨天買了一個Coach 的包包喔! 很炫吧?
Shannon: Come on. I wasn't born yesterday. Your purse looks just like the one my sister bought in the night market. 拜託 我又不是三歲小孩。你這包包跟我姊姊在夜市買的看起來差不多啦!
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
所以你應該知道了, I wasn't born yesterday. 就是 "我又不是三歲小孩" 的意思, 不要翻成"我不是昨天出生的" 喔!
當你下次戳破別人的鬼話時, 也千萬不要直譯說: I am not a three-year-old child, 聽起來很奇怪, 沒人知道你在說什麼。
很多人現在最想跟誰說這句話呢??? 就是這一位吧...........
阿扁: 各位鄉親, 企業給我的錢和我匯到海外的錢, 都是為獨立建國用的, 是給全民的, 我和我家人一分都不會用, 我們絕對不是貪污之人喔!!
眾生: I WASN'T BORN YESTERDAY!!
開這種玩笑不會被追打, 然後被推倒在地吧..... 大家學英文就好, 不要去碰政治~

我和我家人一分都不會用


沒錯哇~
因為台幣沒有一分嘛
一分不會用 只是用幾十億而已
[版主回覆11/17/2008 00:19:51]線在搞不好上百憶呢.... 分我十分之一我就可以高興好久了....
說這種笑話一定會被追打...
而且會在"孔廟"被追打...
哈哈~ 阿甘老師 你真是一語道出了我們的心聲!
[版主回覆12/04/2008 11:00:48]那我們應該是同邊的, 是腦筋正常的, 還好你沒跑來罵我....哈哈
阿甘最後一個例句,舉得真好!!!
但偏偏還是有像born yesterday的大人死忠他>"<
[版主回覆11/18/2008 06:49:16]Thank you~ 他都被關進去了, 現在還有人要去挺他, 真是吃飽沒事幹...開這種玩笑不會被追打吧.....
哈~~當然不會阿~~老師哥哥的甘式幽默法~~有越來越吸引人的趨勢吧~~~
我們不會去碰政治啦
都在電視機前面看政治連續劇而已
我每天看~~~覺得好精采ㄟ~~~
天天都有新發現~~~~
[版主回覆01/06/2009 06:33:14]哈哈 真的像連續劇, 每天有新的和勁爆的發展, 還不用花錢寫劇本和請演員, 好划算!我們不會跟他說 ~
你說了什麼 ...
[版主回覆11/17/2008 00:25:04]你是他麻及嗎? 還是他的理專之一啊?哈哈哈哈
好像 陳雲林說...台灣的同胞 我來解救您們了 毒奶不是人為造成的
眾生: I WASN'T BORN YESTERDAY!!
哈,當然不會被追打,因為相信他的人,基本上不會上網路,當忙著去遊行了吧
我要對陳先生說:I WASN'T BORN YESTERDAY!!
[版主回覆11/17/2008 00:16:57]你跟他講還怕他聽不懂哩, 要用台語翻譯給他聽....可是有人相信耶
我還在想到底是不是我瘋了呢......
[版主回覆11/17/2008 00:18:30]當然是你瘋了, 阿扁永遠不會錯的, 都是別人在污陷他....我還真希望能真的跟他當面講喔.. [版主回覆11/17/2008 00:00:33]他英文很爛, 一定聽不懂, 你得用台語再講一次
來這裡可以學到這麼口語的英文,真是太讚了!!
那"騙肖耶"怎麼說呢?
[版主回覆11/07/2008 06:41:33]我想可以用同一句喔, 一樣的意思嘛 Have a great weekend!!這句真好也,感覺簡單又言簡意賅,超讚
我想到我朋友剛去紐約時,她說和同學交談,米國人都覺得她口吻很像上古時代的人
大概就是因為都是沒學到類似你這樣口語化的美語來的
[版主回覆01/06/2009 06:32:15]我以前認識一個台大外文系畢業的也是, 他把字典都背過了, 出口成章, 用的都是深奧的字彙, 連美國人都不太懂, 有點弄巧成拙之感 Have a great week!阿甘~爆爆羊有疑問耶!!
I WASN'T BORN YESTERDAY!!......
可以翻成"騙肖"嗎??
阿甘的舉例真是舉的太好了..........


[版主回覆12/04/2008 10:59:53]應該可以這樣翻吧, 很有創意耶~阿甘老師這次的例子真的讓人記憶深刻啊
[版主回覆11/17/2008 00:21:10]相信泰國也有很多政客跟阿扁有得拼喔?
第一張照片的嬰兒這麼大隻
肯定不是"昨天才出生的"
[版主回覆11/18/2008 06:48:33]也許是巨嬰吧! ...不好笑, 算我沒說...Ahahahahahah.....真的很那個說.....Ahahahahahahh
真是一語中的!哈哈
I wasn't born yesterday, it was months ago.。。
突然想到,難怪國務機要費愈花愈多,邦交國卻愈來愈少...
原來都進了自己荷包,還可以掰成別人打壓,讓大家同仇敵愾砲口向外...
真是一舉多得穩賺不賠的生意啊
[版主回覆11/17/2008 00:23:43]線在都被收押了還在上演廉價肥皂劇.... 看了真是煩, 卻又不得不跟著他的劇本走, 無奈啊...怎麼有人如此無恥??這句是實用型美語
[版主回覆11/18/2008 07:13:02]我以前分享的都不太實用嗎?真是太實用啦!!

老人家好像都有這習慣
這句話要去教我爸媽說
呵呵呵~~
以後看電視天天都派上用場
讚!
[版主回覆11/18/2008 06:47:45]你爸媽很愛一面看電視一面碎碎念嗎?
感謝阿甘老師教導. [版主回覆11/18/2008 06:47:01]感謝 Rommel 同學共襄盛舉~
最後面的這個例子舉得最經典!
[版主回覆01/06/2009 06:33:44]看來我們是同邊的說:子彈在總統身上...
整天不知在笑什麼的那一位被收押了.....
真是 .......... 爽..
[版主回覆11/18/2008 06:43:13]還有很多人挺他耶, 這社會是怎麼了??翻譯成台語就是 李麥 莊孝維 嗎

[版主回覆11/27/2008 06:57:32]對啊, 這樣翻也很傳神喔!
不會追打啦 ~ 我也很想跟著說呢 !
[版主回覆11/17/2008 00:09:05]真高興又多了一個懂正義的人!被你笑死
關於我們sep的晚餐,往往都很豐盛呢。常常都是PTA自己親手煮的。除了有沙拉,水果,甜點以外;主菜有時有濃湯裝在麵包碗,燉牛肉,烤雞肉,義大利麵,...這麼多家長在一起動腦筋煮,我們大都吃得很幸福,很愉快。今年的第一頓還有校長親手做的牛角麵包。 [版主回覆11/18/2008 06:42:36]看來你們的PTA 還是比較行.... 會不會是因為有很多摩門教徒, 沒事就在家煮飯做菜, 所以這麼厲害? 我們校長要跟你們的看齊才行
哈哈
阿甘老師最後一個舉例最好笑啦
[版主回覆12/04/2008 10:59:20]他們家錢污這麼多, 感覺越來越不好笑了, 唉... 真是悲哀因為你最近舉的騙騙扁例子實在舉得太好了
所以這句英文我永遠都會記住了
謝謝阿甘老師~
[版主回覆11/17/2008 00:03:15]感謝Jay 同學來上課, 希望騙騙扁一家人趕快遭到報應。哈哈哈~ 讚讚讚~ 阿甘老師說得太好了呀!!
[版主回覆11/18/2008 06:45:30]
還好你沒有想要來追打我 
你在美國還關心台灣的時局,
真是感動.
[版主回覆11/18/2008 06:46:25]我每天都上好幾個新聞網站看台灣的新聞呢! 台灣什麼大小事都一清二楚哩HAHAHA~~~好險你遠在美國~沒人追打的到你啦~
有夠皮ㄟ
I am not a three-year-old child在對岸應該很容易瞧見吧?
I've got it, and started reading it now. he he he [版主回覆11/05/2008 06:18:57]Thank you!! Thank you so much for buying my book. 太感動了....嗚嗚
最後這個結論,好啦!
不過,現在這些言論還是有辦法把台灣搞得烏煙瘴氣的!!
[版主回覆11/07/2008 06:40:11]對啊, 所以大家還是遠離是非吧, 把自己的日子過開心就好了~ 週末又要到了耶!!這種玩笑還是別開的好, 沒看一堆沒開玩笑的都被追打推擠了, 況你還是個知名人物, 容易辨認, 下次入境時自己小心囉! [版主回覆11/17/2008 00:02:14]我是知名人物? 你也想太多了.... 我怕被追打倒是有另一個原因, 怕被誤認為陳致中....
阿甘老師的新書就定這本啦!
[版主回覆11/18/2008 06:40:58]Huh? 哪一本啊? 不太懂耶.... 
agree with you
I wasn't born yesterday too
要那扁家認錯
很難呀
台灣居然是如此的上了國際head line
shame on them
[版主回覆11/16/2008 23:59:19]今天看到新聞, 他絕食被戒護就醫時竟還有支持者大喊加油.... 台灣還有人這樣不分是非啊.... 要是有人這麼不在意錢被拿去亂搞被這種爛人吞掉, 不如給我算了, 哈說得好.....舉列更妙..... [版主回覆12/04/2008 10:58:16]Thank you very much! 這麼好的例子我豈能放過...哈哈
哇..舉的例子和實證都好貼切ㄚ..呵呵 [版主回覆12/04/2008 10:57:42]謝謝, 還好你沒來嗆聲, 呵呵
來參觀貴格!很漂亮喔!謝謝分享語言理念!
喜歡好笑的童言童語?爆笑劇?喜歡好看的感性小說?
喜歡好玩的童言童語嗎?
有空多來逛!
假日愉快!
這是小歡不同形式的創作!歡迎參觀。小歡
哈哈哈~ 最後這個例句真是貼切!
有空常來喔~
掃了你那麼多文章,就這句我記最牢啦!! 哇哈哈 [版主回覆01/06/2009 06:29:54]謝謝, 還好你說貼切, 沒有怪我汙衊偶像
無意間逛進來,發現是個有趣的格子,馬上加到我的最愛
你最後的那個例句,擧的最最貼切...
[版主回覆01/06/2009 06:28:42]Thank you very much! 謝謝你的抬愛~ 還好你看到最後一句沒說: "都是你們栽贓我的阿扁, 阿扁萬歲! "這一篇我是從頭笑到尾
一路笑到飆淚
最後還笑到心酸
國力被洗沒了
真的!
這八年來 再加上這八個月以來 看他的言行
全國人民還包括一些國際人士
都是被他當成剛出生懵懂的孩子!
希望法官對他當面說這一句!
[版主回覆10/18/2009 23:49:40]他最近還把自己當美國人去告歐巴馬, 真的是不甘寂寞, 好戲連連啊
I like this subject.... funny. [版主回覆03/24/2009 07:27:16]glad u like it!
你的文章真的很 awesome 十足幽默感 我要收藏了喔 謝謝囉!
[版主回覆10/18/2009 23:50:42]Thank you very much! 抱歉之前都沒注意到這裡有新回應喔, 歡迎你常來逛逛 Have a great week!