瘋狂英語教室-美國人這樣說
LESSON 227 第二百二十七課
elephant in the room
elephant in the room
Definition: an obvious, major problem that people are aware of but avoid discussing because it is uncomfortable or awkward 房間裡的大象; 讓眾人難以啟齒、不願說破的事情
Example 1: Bob and Gina need to address the elephant in the room: their son is too short to play basketball. 包柏和吉娜必須正視沒人願意明說的真正問題: 他們的兒子太矮打不了籃球。
Example 2: The elephant in the room is wheather we have enough votes. 所有人都知道卻不敢明講的問題是我們能否有足夠票數。
____________________________________________________________________________
大象是非常巨大的動物, 如果出現在房間裡, 你不可能沒看到。
把大象比喻為顯而易見的事物, 是不是很貼切呢?
Elephant in the room 這個說法用在兩人以上場合。基本上是指在場者全都知道的事情, 很怕講破造成尷尬局面。
有意思吧?
文章標籤
全站熱搜

我又來上課了...很有意思的成語啊 小周末愉快
房間裡的大象 原來是這意思
謝謝阿甘老師分享 週末愉快
謝謝好友分享! 推1 早安! 釋懷 是不再讓過去絆住自己, 前進 是知道更好的在等自己! 祝福好友周未在快樂中享受生活!
*****
謝謝您的分享~ 祝周末假日愉快!
恭喜本日熱門 推7
謝謝分享
恭喜!榮登本日熱門 推8~ 好文章不寂寞
大象是非常巨大的動物, 如果出現在房間裡, 你不可能沒看到。 但是還是有睜眼說瞎話的人,或是假睡的人叫不醒~~
謝謝阿甘老師,我們又學到了
謝謝分享,假日愉快
elephant in the room 顯而易見 不願說破 ... 讚
恭喜本周熱門 讚
謝謝阿甘小老師
*****
*****
*****
👍👍👍👍👍👍👍
謝謝美語分享,祝假日愉快!
恭喜榮登本日熱門 週日愉快
喔喔.經過您解釋.原來如此.簡單易記!推18
好久沒來上英文課,謝謝分享~
當作沒看到