瘋狂英語教室-美國人這樣說
LESSON 230 第二百三十課

TLC
  

TLC 3.jpg 

 

TLC

 

Definition:  tender, loving, care 溫柔 關愛 關懷

 

Example 1:  Tammy has been sick for weeks, and she needs a lot of TLC from her family and friends.  泰咪已經病了好幾個禮拜, 很需要家人與朋友的關懷。

Example 2:  This old church needs some TLC to bring it back to its former glory. 這棟老教堂很需要關照(意指修繕), 以回到往日榮光。

 

_________________________________________________________________________

TLC 5.jpg

跟阿甘差不多歲數的人大概知道九零年代有一個音樂團體叫做 TLC, 這是阿甘第一次看到這三個字母的組合。(TLC 分別代表她們的名字)

 

TLC 4.png

 

來到美國後發現有一個有線電視頻道叫做 TLC (TLC 代表 The Learning Channel, 台灣後來也有引進)

 

TLC 2.jpg

後來聽到美國人把 TLC 用在日常會話中, 是完全不同的涵義。

 

TLC 1.jpg

如果你覺得有任何人事物需要關愛關懷, 就可以說他/它需要 TLC。很簡單吧?  直接唸三個字母就好了, 不用把單字都唸出來。   

文章標籤
美語 俚語 TLC
全站熱搜
創作者介紹
創作者 阿甘 的頭像
阿甘

阿甘的美國大冒險

阿甘 發表在 痞客邦 留言(18) 人氣()