瘋狂英語教室-美國人這樣說
LESSON 140 第一百四十課

socialite

socialite 7.jpg

 

socialite n.

Definiton: a person (usually from a privileged, wealthy, or aristocratic background) who has a wide reputation and a high position in social society.  周旋社交場合的上流社會人士, 通常來自富裕家庭或是貴族世家; 名媛

Example 1: Her dream is to become a socialite. 她的夢想是成為名媛。

Example 2: She spends a ton of money on clothing and makeup so she can look like a socialite. 她花大把錢在衣飾和化妝上, 讓自己看起來像個名媛。

____________________________________________________________

socialite 1.jpg

Socialite 這個字沒有性別之分,  可男可女, 不過如果上網搜尋這個字眼, 出現的圖片九成五以上都是女性, 因此用名媛來稱呼她們挺貼切的。這位芭莉絲希爾頓曾是美國家喻戶曉的名媛, 以無厘頭和炫富作風成名, 常常上媒體, 還有自己的電視節目。不過長江後浪推前浪, 媒體對她漸失去興趣, 近幾年已經很少聽到她的消息。

socialite 4.jpg

芭莉絲希爾頓的好友金卡戴珊趁勢竄出。 她和男友的性愛錄影帶流出後更聲名大噪, 臉蛋身材都好立刻成為媒體寵兒, 晉升名媛一姐。

socialite 6.jpg

外號豐臀金。

socialite 5.jpg

記錄金卡戴珊一家人生活的電視節目 Keep up with the Kardashians 本周剛慶祝開播十周年。 十年來, 這個實境節目紀錄他們一家的生活, 基本上就是吃喝玩樂跑趴, 約會, 性愛, 結婚離婚, 無病呻吟... 非常沒有營養。卻讓他們賺翻, 還有了自己的衣飾品牌。 美國社會之膚淺可見一班......

socialite 8.jpg

至少他們都沒有犯法, 這要求好像很低啊....  但實在看不出這些名媛們對社會有啥貢獻, 不斷的炫富, 無知粉絲癡迷追隨。

socialite 9.jpg

名媛們若是不當名媛好像也不知道要幹嘛, 生活就沒了目標沒有重心。 這位名媛 77 歲了...

socialite 2.jpg

想成為不用努力工作, 拿著名牌包吃喝玩樂的名媛, 不是含金湯匙出生就是得嫁入豪門。 趕快燒香吧, 或許下輩子有機會喔

 

        

arrow
arrow
    文章標籤
    美語 socialite
    全站熱搜

    阿甘 發表在 痞客邦 留言(26) 人氣()