CRAZY TEACHER 的瘋狂英語教室: 美國人這樣說
 
第七十六課: hole in the wall & dive





牆上有個洞啊... 誰幹的好事?   其實我們身邊有不少牆上有洞喔, 只是你沒發現而已...


hole in the wall

Definition: a small, cheap and rundown restaurant with low quality furniture  便宜又其貌不揚的小餐館

Example:

Amanda:  I heard that hole in the wall across the street is quite popular. 我聽說對街那個不起眼的小館子很受歡迎呢。

Tommy:  I heard good things about it too.  We have to try it sometime.  我也聽說很不錯, 我們得找天去試試。


除了 hole in the wall ,  這樣的小餐館也可以叫做 dive 



Example:

Bill: Let's  go have dinner.   But I don't want to spend too much money on fancy meals.  我們去吃晚餐吧! 但我不想花太多錢吃大餐

Alan: There is a dive around the corner.  Their food is not bad.  街角有間簡陋的小館子, 聽說他們食物不差。





美國有個美食頻道, 其中一個節目專門介紹全美各地讓人驚豔的小館子, 節目名稱就叫做: Diners, Drive-ins and Dives, 照片中這位胖哥是這個節目全美走透透的主持人, 看起來就很會吃。

阿甘今天也來當一下主持人, 帶大家看一間 "牆上的洞"



這是阿甘去過的一間早餐店



賣的是標準美式食物: 煎餅, 吐司, 培根, 熱狗, 香腸, 炒蛋, 三明治, 咖啡.... 單價都不高

奇妙的是...



這是一間華人開的餐廳



牆壁上一邊掛的是林肯的像, 一邊掛的是有中國字的月曆, 靠近廁所的座位旁瀰漫著尿騷和漂白水混合的怪味.....   整間餐廳沒有裝璜和格調可言, 一切隨性



每天早上生意卻是強強滾, 排隊等座位很正常



廚師們忙翻了! 



服務生忙的將用過餐盤往櫃檯下一塞就幫下一位客人點食物....       這間 dive 成功的秘訣到底是什麼呢?   我猜是友善的老闆和服務生, 價廉物美的食物, 和率性不做作的氣氛吧!


What kind of food does your favorite dive serve?

你最喜歡的 dive  賣哪一類食物呢? 

arrow
arrow
    全站熱搜

    阿甘 發表在 痞客邦 留言(32) 人氣()