CRAZY TEACHER 的瘋狂英語教室: 美國人這樣說

第八十二課: hater

 

 

 

今天的單字超簡單: hater!

 

大家國中都學過 hate 這個字吧, 字尾加上 er 就是人, 那麼 hater = 老是在討厭別人的人囉? 這個美國現在挺流行的字要怎麼用呢?

 

 

 

hater  n.

 

Definition:  One who expresses unfounded or inappropriate hatred or dislike, particularly if motivated by jealousy    出於忌妒而顯露出厭惡的人

 

Example 1

 

Jill: Jolin's new song is terrible. It will never become a hit.  Jolin 的新歌好爛啊, 絕對不會暢銷的。

 

Eve: Why do you have to be a hater?  你一定要這麼忌妒嗎?

 

Example 2 

 

John: There's no way Chris could score a hot chick like Mandy.  He must have bought her gifts.  Chris 不可能釣得到像 Mandy 那樣火辣的女孩, 他一定買很多東西送她。

 

Eric: You are such a hater.  你是忌妒他吧! 

 

Example 3

 

Hilda: Rumor has it that you got promotion because you slept with the manager. 有人謠傳你跟經理上床才獲得升遷。

 

Kelly: Ha! Those haters just wish they were me.  哈, 那些忌妒之人全都巴不得變成我吧!

 

______________________________________________________________________________

 

其實一般人對有些人事物看不慣很正常, 但如果不斷碎碎念, 老是顯露出對某人的不滿和厭惡, 就免不了讓人懷疑你根本是在忌妒囉.....




你知道美國現在 haters 最多的人是誰?  就是這位台灣翻譯成小賈斯汀的歌手 Justin Bieber!



才十六歲的 Justin Bieber 已經在全球賣了百萬張唱片, 成為中小學女生的超級偶像, 甚至入圍了葛萊美獎, 小小年紀成就非凡, 但也樹立了很多敵人, 許多不喜歡他的人批評他的歌聲, 討厭他的髮型, 痛恨他的歌曲...... 不喜歡他的一切一切, 擁戴他的歌迷當然把這些不喜歡自己偶像的人都叫做 'hater'。

樹大招風, 當你有了 hater, 可能是你太受歡迎或有甚麼功績, 在學校或在工作場所都常常發生, 這時候不用生氣....


 

 

這樣想就對了: 我愛我的敵人, 你給我努力下去的動力!

 

 

 

 

這就有點太臭屁了: 親愛的 hater, 不要因為我可愛又甜美就恨我, 你討厭我根本是因為你比不上我啊!

 

這種人誰都想扁吧!!

 

所以啦, 如果有很多 haters,  固然可能是樹大招風, 不過也有可能做人太失敗需要檢討哩, 還是要有點自知之明比較好。

arrow
arrow
    全站熱搜

    阿甘 發表在 痞客邦 留言(24) 人氣()